short stories

Listen Here This Week: Jhumpa Lahiri and Lydia Peele

The Listen Here! Short Story Reading Series rolls into its 9th week with readings at Willoughby’s “Coffee & Tea, 194 York Street, this Tuesday, May 4, 7 p.m. Our Theme?

“Lovesick” Our Stories?

Jhumpa Lahiri’s “A Temporary Matter” and Lydia Peele’s “Reasons for and Advantages of Breathing”

Why these?

is best known for her novel The Namesake (almost inevitable when these things make it to the silver screen.)  Before then, however, she was a highly regarded short story writer. In fact, her collection of short stories, The Interpreter of Maladies, won the Pulitzer Prize for fiction in 2000. “A Temporary Matter” comes from this 1999 collection and, we will freely admit, upon first reading in the airport as we were scrounging around for stories, this one brought us to tears.  The tale really does manage one of those few amazing feats of a great short story: it delivers an O Henry-like twist ending—the bane of most modern short story writers who take the craft “seriously”—with a deeply moving tale that is rich in ideas and possibilities.  In brief, it is more than its ending, and yet its ending really is everything, begging an entire re-thinking of the story title itself.

Lydia Peele is not so well known.  Translation: there is no Wikipedia article on her.   She is, however, the winner of a 2009 Pushcart Prize, one  of our sources for  stories by lesser-known talents who deserve greater recognition.  “Reasons for and Advantages of Breathing” is a quirky story: it’s about love, it’s about reptiles, it’s about evolution.  It asks questions without necessarily answering them, suggesting almost in its form (as you’ll hear) something textbook-ish about how the world is or could be and notwithstanding that textbook-ishness, meaning inheres in our experience of love and loss, parting and reuniting.

Listen Here This Week: Antonya Nelson and Toni Cade Bambera

The Listen Here! Short Story Reading Series rolls into its 8th week with readings at Manjares Fine Pastries, 838 Whalley Avenue (on West Rock Avenue), this Tuesday, April 27, 7 p.m. Our Theme?

“For Shame” Our Stories?

Antonya Nelson’s “Control Group” and Toni Cade Bambara’s “The Lesson”

Why these?

We didn't know so much about , but we should have.   Nelson is a short story writer and novelist, and chair of creative writing at the University of Houston. , and has the laurels to prove it.  This story was brought to our attention by one of our assistant editors, who knew it from a classroom assignment while she was attending  Southern Connecticut State University.   “Control Group” nicely renders the confusions of childhood and the striving for acceptance—the ethical compromises we make for that acceptance—every child seeks. Like any tale of shame that involves children, it deftly illustrates the pains to which adults go—and the missteps they may make—in trying to break the young of the habits of a "flexible" morality that in the end only serves to break them in an adult world.

In “The Lesson,” by , one of our favorite writers, that breaking is vividly rendered in the protagonist’s tale of a visit to a toy store.  This story is told in the voice of a child whose own selfishness and cruelty have been clearly shaped by poverty and racism.  And, yet, Bambara is utterly merciless in her refusal to permit these twin demons to justify her protagonist's unexamined insolence.  The narrator’s creeping realization that there are possibilities of liberation beyond her “acting out” the stereotypes that circumstance has foisted upon her is what makes “The Lesson” a classic tale of the African-American experience.

Listen Here This Week: Isidoro Blaistein and John Cheever

The Listen Here! Short Story Reading Series rolls into its 7th week with readings at Bru Cafe, 141 Orange, Street, this Tuesday, April 20, at 7 p.m. Our Theme? “L’Etranger”

Our Stories? Isidoro Blaisten’s “Uncle Facundo” and John Cheever’s “The Swimmer”

Why these? Let’s start with a more important question.  Who the hell is Isidoro Blaisten?!  According to Wikipedia, not much.  Just look at the on him. He was from Argentina.  He wrote stories, essays, novels, and poetry. We discovered him in a lovely little book by editor extraordinaire Alberto Manguel, who included Blaisten’s "Uncle Facundo" in his edited collection .  Strangely enough, most of the stories collected ended up weak candidates for Listen Here (although there is a whopper of a tale in William Trevor’s “Torridge”), but Blaisten’s stood out not only for its darkly comic sensibility but for its thematic depth (most revenge tales tend to be slim pickings in the deep statement department) and originality in literary style and narrative mode (think magic realism). If his other tales are as good as this, Blaisten deserves better in the United States.

John Cheever always speaks for himself.  Perhaps one of the best short story writers in American letters—his prose is crystalline, his pacing is excellent, his diction is aptly nuanced, and his tales are often refreshingly original and insightful.  "The Swimmer" is perhaps best known for the that came of it, with Burt Lancaster in the starring role and cameos by Kim Hunter and Joan Rivers!  Like “The Enormous Radio,” it stays well within in Cheever’s comfort zone as criticism of America classism and serves as a fitting nod to the encroachment of literary surrealism in American writing.

Listen Here, Spring 2010 Season

The Arts Council of Greater New Haven, New Haven Review, and New Haven Theater Company are pleased to announce the return of Listen Here, the weekly short story reading series in which actors from the New Haven Theater Company read short stories chosen by New Haven Review editors. The spring Listen Here series will take place on Tuesday evenings, from 7:00 to 8:00 p.m., with reading occurring on a rotating basis at Willoughby's Coffee & Tea (194 York Street), Lulu: A European Coffee House (49 Cottage Street), Bru Cafe (141 Orange Street), and Manjares Fine Pastries (838 Whalley Avenue, on the corner of West Rock Avenue).

Willoughby's Coffee & Tea March 9: What Did She See in Him? Raymond Carver, “Fat” F. Scott Fitzgerald, “The Jelly-Bean”

Lulu: A European Coffee House March 16: Short Cuts I.B. Singer, “Why the Geese Shrieked” Jamaica Kincaid, “Girl” John Cheever, “Reunion” Annie Proulx, “The Blood Bay”

Bru Cafe March 23: Breaking Up is Hard to Do Bobbie Ann Mason, “Shiloh” Bernard Malamud, “The Jewbird”

Manjares Fine Pastries March 30: Straight Shooters Stephen Crane, “The Bride Comes to Yellow Sky” Tobias Wolff, “Hunters in the Snow”

Willoughby's Coffee & Tea April 6: Take Me Out to the Ball Game James Thurber, “You Could Look it Up” James Farrell, “My Grandmother Goes to Comiskey Park”

Lulu: A European Coffee House April 13: Something’s Not Right T.C. Boyle, “Bloodfall” Shirley Jackson, “The Lottery”

Bru Cafe April 20: L’Etranger Isidoro Blaistein, “Uncle Facundo” John Cheever, “The Swimmer”

Manjares Fine Pastries April 27: For Shame Lorrie Moore, “Control Group” Toni Cade Bambera, “The Lesson”

Willoughby's Coffee & Tea May 4: Lovesick Jhumpa Lahiri, “A Temporary Matter” Lydia Peele, “Reasons for and Advantages of Breathing”

Lulu: A European Coffee House May 11: Animal Crackers Edgar Allan Poe, “The Black Cat” Annie Proulx, “The Half-Skinned Steer”

Bru Cafe May 18: Brothers Louise Erdrich, “The Red Convertible” David Sedaris, “You Can’t Kill the Rooster”

Manjares Fine Pastries May 25: Romeos & Juliets Louise Erdrich, “The Plague of Doves” Wiliam Faulkner, “A Rose for Emily”

The Publisher New Haven Review

Storytime

I have to confess I’m not a great admirer of the short story.  The form is too anecdotal for me, I guess.  My lack of enthusiasm seems due to the fact that my acquaintance with the characters in the story will be too brief to be worth my attention.  And I usually just find myself waiting for the story to be done -- like when someone starts telling you a long-winded personal anecdote and you’re just waiting for the punch-line or the inherent query, or whatever. With novels, there are a variety of situations, or else the permutations of a particular situation.  In stories, it’s all situation.  The characters often seem to be no more than the ‘types’ who have been recruited to fill that situation.  So it seems to me that those with a knack for short story writing are simply skilled at populating situations with types of people.  When I find the same thing happening in a novel, I tend to set it aside.

I say all this simply to show that I’m not a push-over when it comes to stories.  But at the recent “Listen Here!” event I attended at Koffee? I witnessed another aspect of stories: they are short enough to be read publically, in one sitting, and everyone present can have a collective experience of ‘watching’ the story unfold.  It’s a bit like watching a movie (in your head) but you can actually see the other people listening.  It’s much more participatory, for the audience.  Maybe it’s a bit more like stand-up comedy where the comedian is a good storyteller.  Though with the kinds of stories chosen, it’s not going to be the case that the audience will always be laughing or simply amused.

It’s also a bit like drama -- particularly the one-person show or dramatic monologue.  Except most dramatic monologues are written in a more ‘stagey’ way than short stories are.  That can certainly help for memorization purposes and to help the actor stay in character.  What the reader of a short story has to do is a bit more subtle: dramatize the voice of the narrator so that we feel he (at the reading I attended both actors were male) is, in a sense, speaking for himself.

That I think is the difference between unskilled and skilled reading aloud.  In the former the person is clearly just reading words already on the page; in the latter, the person delivers those words with a bit of the illusion that they are just now coming to him.

This was particularly successful with the first story, J. D. Salinger’s “The Laughing Man” because the voice of Salinger’s narrator is so personable, giving us the persona of an older, but still somewhat child-like, speaker who is able to completely inhabit his somewhat precocious earlier self.  And the story doubly worked because the situation of the story -- in which a group of kids in a day-camp are regaled by their “Chief” with stories of the Laughing Man -- doubled the act of listening.  We, the audience, listened to hear, as the kids did, how the story of the Laughing Man would come out, and also listened to how the framing tale, of the boy’s relation to the Chief and that phase of his life, would come out.  The fact that Salinger dovetails these two situations so effectively made the experience of listening -- even if you already knew that outcome as I did -- a true tour de force.

The second story, Ray Bradbury’s “Have I Got a Chocolate Bar for You,” was somewhat less successful; maybe because we’d already listened to a great story, it had more work to do, but I also felt that the story groped for its ending.  Or rather: that Bradbury had decided what the ending would be -- the idea of a chocolate bar blessed by the pope and given to a priest in thanks -- and then had to get there.  It seemed a bit strained by the end.  But what made the story quite enjoyable as a listening experience was the actor’s ability to render the speaking voice of the priest -- gruff, at times impatient, but compassionate -- and the voice of the young boy -- which was very winning, and articulate, even if somewhat abashed.

So what made for good stories in dramatic presentation: either a great narrating voice, as in Salinger’s; or good back-and-forth dialogue, as in Bradbury’s.

There’s another reading this week, Thursday, 7 p.m., at Lulu’s on Cottage Street.  Hope to see you there.

Story Time: Weekly Live Readings from the New Haven Review

Three months ago, I began to toy with an idea: Wouldn’t it be nice to find a place in New Haven where one could hear short stories read on a regular basis? Several sources contributed to this notion: author talks I had been booking at the Mitchell branch of the New Haven Public Library, reading to my children once upon a time (and sometimes still) before bedtime, catching once in a blue moon the Saturday radio program Selected Shorts, a “poetry crawl” that I organized in my neighborhood. By coincidence, I received a note from David Brensilver, author and director of communications for the Arts Council of Greater New Haven, asking if New Haven Review would be interested in organizing weekly or monthly readings by local authors of their work. I responded right away that I was interested in a weekly reading series, but not of authors and their work, first because there are already very successful monthly reading programs organized by local writers of just this nature in the basement of the Anchor Bar and Restaurant and at the Institute Library respectively, and second, there is no way to maintain a weekly flow of new work without a lot of legwork finding local writers with material ready to read—and that much legwork was something I could not afford.

Since my role with New Haven Review is voluntary—like the rest of the team's—I was looking for something that bridged efficacy and efficiency. Fortunately, in David, I found a soul perfectly amenable to the plan I was concocting, which went something like this. On a weekly basis, actors would read already published short stories at a rotating group of local coffeehouses. Here’s how I put it to him:

Why already published short stories?

Simple efficiency. With already published short stories, the New Haven Review team can build reading schedules far in advance. That meant, among other things, that when it was time to publicize the event, instead of dipping into the New Haven Independent’s Community Calendar each time the next reading was ready, we could load three or four months' worth in one fell swoop. Reading original works or works in progress would require a constant hunt for new material with no guarantee of successful booking.

Why have actors read?

I’ll grant that we New Haven Reviewers are reasonably good readers. We’ve already shown our mettle at public readings in which we’ve participated. But let’s face facts: when you want a great short story to really sing, there is no substitute for a good actor taking the stage—or podium. Having heard my share of writers serve as the readers for audiobook editions of their work, I can assure you ‘tis the better part of wisdom to let actors do well what writers often only do fairly, at best.

Why read at coffeehouses?

Coffeehouses provide space at no charge since they receive added business in exchange. Since this is not a money-making endeavor for us, renting halls and charging for tickets were non-starters. Moreover, since this is an after-hours affair—translation: not for kids—we especially needed coffeehouses that either stayed open at night regularly or were willing to do so for the readings. Finally, the decision to go with several coffeehouses rather than one was based on the idea of spreading the wealth among the neighborhoods of New Haven and coffeehouse schedules. (At present, each coffeehouse is responsible for roughly one reading a month.)

So, will it work?

Beats the shit out of me. I have no idea if New Haven is hungry enough for this kind of thing. I think it is, but it’s primarily a question of getting the word out as aggressively as possible. We figure that with food for thought and stomach in one place, how can you go wrong?

Film Adaptations: Short Stories vs. Novels

I’ve had a hypothesis for awhile that short stories lend themselves better to film adaptations than novels do. Of course, as soon as I sat down to make the case in writing, I remembered dozens of novels made into good films. Still, looking at the different ways novels and short stories are treated seems to tell us a little bit about the nature of those literary forms. I came by the original theory through no particularly powerful powers of observation except noticing that whenever a movie is made out of a beloved novel (Beloved, for example, or Lord of the Rings) their fans get very territorial. Meanwhile, when a film is made from a short story nobody notices. For one thing, readers get very anxious about how “faithful” the filmmaker will be to a novel. Will Hollywood will transmogrify the elegiac qualities of the literature into exploding skyscrapers?

Usually, though, readers just say to themselves, “I hope they don’t cut out my favorite part,” often necessary for the obvious reason that novels are long and have too much material to cover in 100 minutes. But apart from length, novels are a form that begs for the sorts of experimentation that other written literature tolerates less: digression; superfluous minor characters and subplots; essays; and, most importantly since Madame Bovary, the dramatization of an evolving internal consciousness.

War and Peace, for example, can’t be faithfully adapted not just because of its impossible length but because of the impossibly novelistic nature of it. (I’m ignoring for now that Tolstoy claimed that it wasn’t a novel at all but some other new form he was inventing.) With all the time in the world – or at least control over the Masterpiece Theatre schedule – a film of that book wouldn’t feel too long but too much like a jumble of four different narratives, a how-to video on fox hunting, an essay on the methods of cultural history, a historical documentary and the director’s commentary all at once.

Another way of thinking about the challenge of adaptation is to consider Randall Jarrell’s famous definition of a novel: “A prose narrative of some length that has something wrong with it.” Novels by their nature seem to have imperfections that are appreciated as beauty marks. They would perhaps look more like carcinomas on celluloid, so they get trimmed away.

When novels are faithfully adapted, they are usually shorter novels. But more tellingly they are novels that don’t indulge in all the woolly possibilities of the form. Film noir adaptations of Raymond Chandler are good examples. Besides being short, the books have minimal exposition, all of it focused on present action rather than background, and are packed with dialogue.

The novels of Tom Perrotta, which have prompted faithful adaptations, are similar in scope, prompting some critics to snootily characterize the books as “cinematic” precisely because of how ready-made for film they seem to be. But to me that’s like dismissing Frank Baum’s children’s classic The Wizard of Oz because it’s too cinematic.

“Faithfully adapted” and “successfully adapted” aren’t the same things, of course. Little Children is faithfully adapted to a fault. (Perrotta co-wrote the screenplay, too.) In that case, nothing is left out, not even a narrator’s voice that works in the book. It is imposed in the form of a movie voiceover that spoils otherwise emotionally powerful scenes. The voiceover undercuts the natural advantages of working with moving images by telling us what we can see for ourselves.

Given how attractive written literature is as a starting point for film and the challenges of adapting novels, I wonder why Hollywood doesn’t use short stories more. Probably it’s an outgrowth of our behavior as readers. For one thing, directors who are genuinely inspired by the literature they read are probably, like everyone else, not reading many short stories to get inspired by. Two, the novels have more of the name recognition that Hollywood requires for marketing and promotion.

This is why film adaptations of short stories either go by unnoticed or succeed despite their origins. I’m an attentive fan of Alice Munro, but somehow the film Away From Her, based on her story “The Bear Came over the Mountain,” came and went without me ever hearing about it. Approaching from the other direction, I remember the delight many years ago of stumbling on Jean Shepherd’s In God We Trust: All Others Pay Cash and recognizing one hilarious chapter as the original source of the movie A Christmas Story. I loved all the other chapters in the book, too, but I’m glad they didn’t try to jam them all into the movie.

I found an anthology of these kinds of forgotten stories called Adaptations: 35 Great Stories That Have Inspired Great Films. Apparently, the films Memento, All About Eve, Rear Window and The Wild One all started out as short stories. One not included is “Home For the Holidays,” which inspired the Holly Hunter movie by the same name, the viewing of which is a Thanksgiving tradition at our house. I can’t say if it’s a faithful adaptation or not, because it’s out of print and difficult to find. Every year, whenever the credits scroll by and I see “based on a story by Chris Adant,” I think to myself, “Man, I’d like to read that.”

The best-known recent example of a short story being adapted into film is Annie Proulx’s “Brokeback Mountain.” After the success of the film, a curious little book was published that included the original story, the screenplay, and essays by Proulx and the screenwriters Larry McMurtry and Diana Ossana. They touch on many of the same points I’m discussing here, but I especially like one telling metaphor of Ossana’s – that the story is an “excellent blueprint for a screenplay.”

In other words, short stories, with their economy of language balanced with a depth of emotional complexity, are not thickets that Hollywood has to hack through to salvage a movie from but something that a movie can be built up out of. Rather than existing as machines for churning out saleable product, short stories lend themselves to new creative exploration in film. That probably isn’t sexy enough to get much attention in a blockbuster economy, but once filmmakers give short stories a chance, they get the pleasure of engaging with an intensely felt work.

New Haven resident Robert McGuire is a freelance journalist, copywriter, college writing instructor, frequent traveler, and author of a .

Listen Here! Short Story Reading Series Launches

The Arts Council of Greater New Haven and the New Haven Review, in partnership with the New Haven Theater Company and four area coffeehouses, are pleased to announce the launch of Listen Here!, a weekly series in which New Haven Theater Company actors read short stories selected by New Haven Review editors. Readings will take place on a rotating basis at Blue State Coffee, Koffee on Audubon, Lulu: A European Coffeehouse, and Manjares Fine Pastries in Westville. Readings are every Thursday at 7 p.m.! September 10: Childish Adults J.D. Salinger’s “The Laughing Man” Ray Bradbury’s “Have I Got a Chocolate Bar for You!” At Koffee on Audubon, 104 Audubon Street, (203) 562.5454, www.koffeenewhaven.com

September 17: The Impious of the Perverse: High Holidays Special Philip Roth’s “The Conversion of the Jews” Melvin Jules Bukiet’s "The Golden Calf and the Red Heifer" At Blue State Coffee, 84 Wall Street, (203) 764-2632, www.bluestatecoffee.com

September 24: Great Expectations James Joyce’s “Araby” John Cheever’s “The Pot of Gold” At Lulu: A European Coffeehouse, 49 Cottage Street, (203) 785-9218, www.lulucoffee.com

October 1: In Loco Parentis Jim Shepard’s "Courtesy for Beginners" Amy Hempel’s "In the Cemetery Where Al Jolson is Buried" Manjares Fine Pastries, 838 Whalley Avenue (in Westville), (203) 389-4489

October 8: Shock Treatment Marisa Silver’s "What I Saw from Where I Stood" Adam Haslett’s "The Good Doctor At Koffee on Audubon

October 15: Love Stories Woody Allen’s "The Kugelmass Episode" J.D. Salinger’s "Just Before the War with the Eskimos" At Blue State Coffee

October 22: Make Good Choices John Updike’s "A&P" Michael Byers’ "In Spain, One Thousand and Three" At Lulu: A European Coffeehouse

October 29: Something Wicked This Way Comes: Our Halloween Special Lynne Anderson's "A Dead Summer" Nancy Holder's "We Have Always Lived in the Forest" Manjares Fine Pastries

November 5: In the Blink of an Eye Ambrose Bierce’s "Occurrence at Owl Creek Bridge" Dave Eggars’ "After I Was Thrown in the River and Before I Was Drowned" Koffee on Audubon

November 12: The Future of Our: Discontents Harlan Ellison’s "Along the Scenic Route" Ursula LeGuin’s "The Ones Who Walk Away from Omelas" Blue State Coffee

November 19: Family Romance: Pre-Thanksgiving Special Steve Almond’s "The Soul Molecule" Julie Orringer’s "The Isabel Fish" Lulu A European Coffeehouse

The End of the World

By Paddy O'Reilly (University of Queensland Press, 2007)

The follow-up to Paddy O’Reilly’s debut novel, (2005), is a collection of the stories that have won her accolades including short story competition and the short fiction contest. It is immediately clear why O’Reilly has been so applauded and well published: She hops across genre lines in a mixture of different styles and voice, but always writes with pathos and empathy, without sentimentality, and with a good dose of humor.

In "FutureGirl," there's sorrow and comedy when a freakishly large girl realizes that she won't live as long as regular-sized people. There’s no hiding the vivid imagination behind “Speak to Me,” in which an alien tries to communicate with a fantasy writer in English. The title story — a highlight — depicts a woman who is leaving her partner, watching in her rearview mirror as his car follows her for hours (they even stop for gas at the same time). The story’s end plays out like a short film; perhaps we have O’Reilly’s background as a screenwriter to thank for that.

There is nothing predictable here. A short story writer can fall into the trap of using the same structure or narrative arc again and again; O’Reilly is always crisp, new, and striking, whether she is writing in a realist mode or working up a very literary science fiction story. Whatever the situation O’Reilly puts them in, however, her unusual bunch of characters are universal in their needs and the way that they express or refuse to express them. Even in the strangest contexts, the turning moments within each of these stories are heartbreakingly familiar.

Louise Swinn is the editorial director of .

Interfictions

Edited by Delia Sherman and Theodora Goss (Small Beer Press, 2007)

It is commonplace to hear that if certain canonical writers were writing today — Herman Melville, say, or James Joyce — they would never be published. Leaving aside the difficulties that such writers faced in getting their books published in their own times, it does seem that major publishing houses are skittish about publishing books that are unlike other books, difficult to classify. Which is why I like to say that if Franz Kafka or Mikhail Bulgakov were writing today, they would be published by .

Kelly Link, perhaps Small Beer’s most well-known author, is also one of its editors; Link has made her reputation on a series of acclaimed that bend genres and twist tropes in a Borgesian way. Likewise, Small Beer’s roster of authors is rife with writers like and , whose works are about as good as books get and also elude description by genre. As literary critics don’t seem to analyze anything until they’ve slapped a hot pink label on it, a host of contending terms have emerged to describe these indescribable books. One is “interstitial,” which Small Beer’s , a multiple-author short-story collection edited by Delia Sherman and Theodora Goss, seeks not only to define, but demonstrate. The result is a wildly varied cacophony of a book, by turns beautiful, funny, frightening, frustrating, and baffling, but never boring.

Each story in Interfictions is a highwire act, writers writing without a net, and it thus isn’t a perfect collection; while no story falls outright, some are wobblier than others. But it’s telling that of the volume have picked to ; there really is something here for everyone to be blown away by. (For the record, my favorites are Christopher Barzak’s “What We Know about the Lost Families of — House,” a haunted house story that also turns a keen eye on social conventions and the relation of people to their environment in rural Ohio, and Veronica Schanoes’s “Rats,” a story about punk rock told as an extremely self-aware fairy tale, back when fairy tales didn’t shirk from darkness and violence.)

For readers who are more interested in ambitious experiments than modest successes — and the occasional story that leaves them breathless — Interfictions is a wonderful introduction to Small Beer Press’s broader catalog and a group of writers who are widening the publishing landscape’s horizon for what’s possible in fiction.

is an editor of the New Haven Review.