book reviews

An Inspiring Read

Poetry in Person: Twenty-five Years of Conversation with America's Poets. Edited by Alexander Neubauer.  Knopf, 342 pp. This book is a perfect gift for any reader or writer of poetry.  It consists of transcripts excerpted from the amazing classes held by Pearl London at the New School in New York, from 1970 to the late '90s.  The class, Works in Progress, featured invited guests -- some of the major American poets of our day -- to speak with London and her students about poems the poets were working on, distributing drafts and commenting on the process of revision that goes into the making of a poem.

These exchanges should be of considerable value to anyone who writes, for it's safe to say that not even the most grizzled veteran of the poetry workshop circuit can lay claim to having been in the presence of such an array of literary notables.  From Maxine Kumin in 1973 to Eamon Grennan in 1996, twenty three poets in all, featuring the likes of Frank Bidart, Louise Glück, Robert Hass, June Jordan, Philip Levine, James Merrill, Robert Pinsky, Muriel Rukeyser, Derek Walcott.

Neubauer, who taught fiction at the New School, provides an informative introduction about London and the class, and a brief forward on each poet, focused on the stage of the career when he or she appeared in London's class, and often characterizing the mood of the exchange.  Neubauer had access to 90-minute tapes of each class that, transcribed, ran to over fifty pages apiece.  Distilling each exchange to about fifteen printed pages took considerable editorial skill, but it means there's rarely a dull moment.  In each case, Neubauer selects a substantive discussion that gives real insight into a poet's personality, frame of reference, and attitude toward a particular poem and to poetry in general.

Not surprisingly, all the guests take their work very seriously, but it's quite refreshing that they don't seem ponderous or self-serving.  The book demonstrates that a great public value of contemporary poets is their ability to speak engagingly about their craft and their motivations as writers.

The exchanges also make one marvel at how fully in her element a great teacher like London can be.  She leads the discussion but never dominates, nor is she timid or fawning.  Informed, relaxed, she easily inserts comments the featured poet has made on other occasions -- sometimes previous visits to the course -- and, like the poets, is quick to call to mind lines from poems to illustrate points about great poetry.

And that is the main issue under discussion: how to make a good poem better.  Each poet confronts this problem in an individual way, but each is clearly committed to a sense of poetry that does not permit being satisfied with anything less than the best effort.  And each is quite candid about the trials and errors that goal entails.  Neubauer helpfully provides a photostat of the poem under discussion, in most cases in both draft and published versions.

I could cite examples from every exchange that illuminate what choices poets consider in creating a poem.  In particular, I liked the way several poets pondered what they consider to be the main tasks of form, and of the relation of the sentence to the poetic line.  But to pick a favorite moment, it's this comment from Glück, in 1979: "Something can be marvelous and still need to be stopped.  Otherwise you don't change.  It's as simple as that.  And if you don't change, then you stop writing good poems."

This is a truly challenging formulation, not simply to student writers but to the most accomplished poet.  And it shows that teaching writing is not simply about improving the words on the page but should inspire constant exploration and discovery.  Poetry in Person does that.

Nature Boy: A Review of Edward Abbey

Review of Beyond the Wall: Essays from the Outside by Edward Abbey

Holt Publishing, 1984

 

Edward Abbey--who reflects not only a personal need for expatriation and that delicate hint of misanthropy in my demeanor --has subdued Bruce Springsteen’s place in my heart.  Abbey’s Beyond the Wall: Essays from the Outside seems, at first glance, easy to dispense with as another example of environmentalist earth-mother literature. But for one sufficiently sensitive to the nuances of writing in this genre done well, a reader is able to see like Abbey, feel like Abbey, and travel with Abbey through “Eden at the dawn of creation.”

In Abbey’s essay collection, notwithstanding its focus on the cascade  of nature's plethora, one can see signs Neil Postman and Marshall McLuhan and their ideas on how the tools of technology have red-lined the natural tools of society: humanity’s own brain power and its ability to use that power having become dependent on a technology of effortlessness.

To be fair, Abbey had me harboring some guilt of my own as I took a distinctly indoor pleasure in this book of the outdoors.  Abbey travels natively and minimally, carrying only what is necessary to survive, not to live comfortably in a technologically-dictated world.  He brings water, careful observation, and a decisive love for a rough and unlovable desert region, reminding readers that nature is intended for all, not merely the affluent who purchase land only to destroy it by building million-dollar homes and strip malls.  As McLuhan says, “affluence creates poverty.”  Abbey’s desert wasteland exemplifies in its unique way that sad fact of modern civilization.

Much like Neil Postman’s Technopoly, Abbey’s Beyond the Wall illustrates in tender detail how we have quite literally given up everything that gives meaning and direction to this ephemeral, all-too-rapidly lived life, clawing, like kittens, at the conveniences technology dangles in front of us.  Abbey forces his readers to question their decisions, their comfy cubicle chairs, their guaranteed health insurance and to get up and let “the rattlesnake and the screech owl amuse [their] reverie” and do something that does not leave them just emptier.  Emptiness--even in a barren desert--is not inevitable, and maybe readers need Abbey to remind them of this.  In Abbey’s desert, it is the fact of this isolation—expatriation, as he terms it--that leads the imagination along to affluence of mind instead of bank account.

Dare I say that I find myself envying Abbey?  How he is able to find perfection in nothingness, in what appears as miles piled upon miles of destitution.  Having emphatically placed himself in a location from which anyone else would willingly die to escape, he is happy.  He is at peace as a “desert rat.”  I find myself secretly desiring to hitchhike back to the farm between a cornfield and a horse ranch and to relish what I personally had forsaken for so long.

Moreover, his keen sense of specificity and willingness to violate his readers’ comfort zones let him write with wit, perceptiveness, peacefulness, and a surprisingly brusque sarcasm—quite the change from your typical earth-mother literature!  If not because his inspiration or his sincerity, then for his wit and wisdom, one must appreciate Edward Abbey and dare to trek “beyond the wall of the unreal city, beyond the security of fences . . . beyond the rage of lies that poisons the air . . . [to] another world waiting for you, . . . the old true world of deserts, mountains, forests, islands, shores, the open plains.  Go there.  Be there.  Walk gently and quietly deep within it.”

Travels With a Donkey

By Robert Louis Stevenson

I searched for this out-of-print travel classic for long time, combing used bookstores across Connecticut. Finally, I found a red, cloth-bound pocket edition. The cover was gorgeous and the print inside oozed adventure. There was only one problem: The copy was falling apart. So, I taped and glued and then took it out into the bush with me.

On a rock outcrop overlooking a hidden tarn, I read Stevenson’s twelve-day solitary journey through Gevaudan and the Cevennes Mountains in southern France. In the late nineteenth century, when the famous author took this path, adventure still lurked around every corner of these rocky hills, but this journey is really more pleasant ramble than arduous trek. The chapter “A Camp in the Dark” may be the most beautiful argument for camping alone in the woods ever written. “The wind sang to a different tune among these woods of Gevaudan," he writes. " I hearkened and hearkened; and meanwhile sleep took gradual possession of my body and subdued my thoughts and senses.”

Stevenson’s only companion is a donkey named Modestine, acquired specifically for the occasion. His relationship with the unruly beast slowly changes from frustration to acceptance. And then, as he exits the mountains, leaving Modestine behind, suddenly the recalcitrant animal becomes a true friend, a nostalgic memory equal to the trip itself, in the way that the difficult journeys in life become the most meaningful. And that is the lesson for us in this charming travelogue—anything valuable is difficult, and afterward we love it that much more.

A missed opportunity

Here at NHR, we try to lean more heavily on good books, but every once in a while a book is such a missed opportunity that it's instructive to point out how. Hence of Daniel Menaker's A Good Talk, posted this morning to the New Republic's web site. Menaker is a major publishing macher (is there any other kind?), having worked at the New Yorker, Random House, and HarperCollins. And his editor, Jonathan Karp, is quite savvy. So one wonders how the stone and the flint failed to ignite. Or something like that. Menaker had a hand in a recent slight disappointment, Judith Shulevitz's book about the Sabbath, which I reviewed . I don't know if he was the final editor; he acquired it and then left Random House some time later.

Both books — and Shulevitz's is by far the better book — seemed to need tougher editing. Having just gone through some tough editing for forthcoming book, I know the process isn't always fun. But it's usually necessary, and it's the writer who loses out when the editor gives him or her too much of a pass. (Heck, if I were editing Shulevitz, I would probably be too ginger: she is very smart, and she knows her stuff.)

Enter, If Ye Dare

Fantasy Freaks and Gaming GeeksEthan Gilsdorf Lyons Press, 2009 $24.95

2010-03-11_101249

If we’ve learned anything from Sigmund Freud and J.K. Rowling, it’s that we members of the species homo sapiens sapiens exhibit a strong fantasy life.  From the family romance to  wingardium leviosa—frame it however you like—our predilection to imagine ourselves as something other than what we are is as old as the first storyteller regaling listeners around a campfire with tales of thrilling hunts, noble deeds or, indeed, anything that takes us out of ourselves and puts us elsewhere.

Ethan Gilsdorf’s Fantasy Freaks and Gaming Geeks is a meditation on this all-too-human fact of life.  [Full disclosure: the acquiring editor for Lyons Press, Keith Wallman, is a subscriber to New Haven Review.] Gilsdorf's starting point is personal and, at times, painfully confessional, a saga that prompts his grand tour of the Anglo-American obsession with medieval fantasy and faerie.  That obsession ranges from beer-bellied, bearded role play gamers gathered in Geneva, Wisconsin, to relive the pre-corporate glory days of Dungeons & Dragons to middle-aged housewives whacking orcs and ogres in the virtual realms of World of Warcraft. There are middle-class couples who don wings and tunics on weekends to swing Styrofoam swords and fling confetti-filled fireballs at one another, as well as “Tolkien tourists” who descend en masse on the New Zealand of Peter Jackson's Lord of the Rings to walk the grassy plains of Rohan and sniff the cindery ash of Mordor.

Gilsdorf's survey, however, is more than an act of journalism.  It is an inner odyssey that gets its first push with the devastating stroke that transforms his mother from a bright, ebullient woman, for whom the world was her middle-class oyster, into the “Monster”: a shambling, chain-smoking, emotionally explosive terror whose son finds solace in a regularly scheduled Dungeons & Dragons game with high school friends.  This, at least, is the personal motivation behind Gilsdorf's re-entry into geekdom.  Like so many others—myself included—when Gilsdorf left for college, he had put childish things away, supplanting the joys of casting sleep spells and slaying giants with the more mundane adult pursuit of grades, sex, money, work, family.  In Fantasy Freaks, Gilsdorf takes the opportunity proffered by authorship and a book contract to revisit this phase of his life and indulge himself. But this indulgence is hardly a shameless one since Gilsdorf is clearly unsettled by the passion with which he returns to his teenage roots.

Mostly it’s a question of image. Anxieties about how he looks to his peers resonate throughout. This explains in part his not infrequent mention of how normal his respective guides through the subcultures of Dungeons and Dragons, World of Warcraft, live action role playing, and DragonCon are.  And then there is his own baldly stated yearning for adult things he is without at the time of writing—a long-term relationship, marriage, children.  The underlying story of cultural anxiety combines elements of projection (“What’s so weird about pretending I’m a half-elf warrior? The guy who plays the dwarf wizard is an assistant VP of finance at the local bank!”) with reaffirmations of normal urges (“OK, so I’m dressed in a funny costume at this DragonCon, but everyone’s doing it and maybe I’ll meet a girl and have real rather than role play sex”).  But Gilsdorf's projections are no different from those of every guy or gal who lives, in one way or another, a Clark Kent-Superman double life; while his reaffirmations  have their merits inasmuch as fantasy play can serve as a conduit to culturally normative goals, such as networking for love or money.  Looked at squarely, who can argue with either of these?  Four guys huddling over funny-shaped dice and stacks of rulebooks, which may end in a shared beer or job lead, is no stranger than watching four guys huddling in a green field over a dimpled white ball that rests on a little piece of wood, which they will spend some three to five hours swatting with one of ten differently shaped, club-footed poles.

Gilsdorf does make several pop psychology efforts to explain the penchant of a certain class of Americans (and Englishmen and Australians and Frenchmen, etc.) for these types of recreations.  Much of this pop psy 101 stuff comes from his own intuition. Nor do I think him that far off the mark.  These various forms of role play, whether table-top, digital, or “live action,” do reflect our collective need to escape the dullness of our daily reality, supply ourselves with the illusion of control over the chaos of modern life, feed that never absent desire for child-like, consequence-free play, and give release to our pent-up stores of aggression. It is all of these, and more. Indeed, if I had but one criticism to make, it would have been a fond wish for Gilsdorf to have shed some of the habits of personal journalism and donned more academic vestments.  (He certainly is capable, as a former Harvard graduate.)   In brief, I and, I suspect, any of his readers would have liked to have seen more of the academic literature—assuming there is any—on these various behaviors.  Otherwise, Fantasy Freaks is an eye-opening romp through what continues to strike me as a culturally specific juncture in our collective psychology.

Niels Lyhne

by Jens Peter Jacobsen (trans. Tiina Nunnelly; Penguin, 2006)

is one of those forgotten masterpieces that, when he finds it, a reader cannot believe he or the rest of humanity has gotten along without. I found Jacobsen through Rainer Maria Rilke’s letters, not knowing that the nineteenth-century Danish writer had also found admirers in Thomas Mann, Herman Hesse, James Joyce, Sigmund Freud, August Strindberg, T.E. Lawrence—the list goes on. This small novel influenced a whole generation of European thinkers and writers to an extraordinary extent. And rightfully so. Here is a book in which, as Rilke says, “there is nothing that does not seem to have been understood, held, lived, and known in memory’s wavering echo.”

Niels Lyhne is also a book about belief, about a poetic soul feeling its way through an ordinary life. The eponymous protagonist falls deeply in love, only to disagree with his lifelong love on the subject of faith. He struggles with these questions, right up to the point of death, when his friend tells him, “Opinions are only to live by—in life they can do some good, but what does it matter whether you die with one opinion or another?” Yet, to Niels it does matter, and he dies what Jacobsen calls “the difficult death.”

One apprehends in this book the seeds of the great works of the early twentieth century: Joyce's Portrait of the Artist as a Young Man, Mann’s The Magic Mountain, Rilke’s Notebooks of Malte Laurids Brigge, and all of Hesse’s earlier works to name only a few. In a way, these books seem less original, more reflections of Jacobsen’s effort, after reading it. Of course, these later novels may be greater and more developed in some ways.  But after reading this lost classic, it becomes clear that they could not have existed without the brilliant, haunting Niels Lyhne.

is an English professor at the University of Bridgeport.

Sweets to the Sweet

Katharine Weber, True Confections, Shaye Areheart Books, 274 pp, $22 Katharine Weber’s True Confections takes the form of an affidavit by Alice Ziplinsky, née Tatnall, aka Arson Girl, a New Haven resident who has become the de facto head of Zip’s Candies, through a series of events -- both mishaps and good fortune -- that make for a sprawling, juicy tale in a relatively small compass.

Weber’s fifth novel is Alice’s first person account, offered for legal reasons, of her employment at Zip’s Candies, of her marriage to Howard “Howdy” Ziplinsky, and of her involvement in the family business, and, like the candies Little Sammies, Tigermelts, and Mumbo Jumbos that are the legacy of founder Eli Czaplinsky, Alice’s narrative creates textures that tantalize, tastes that surprise, and a memorable “mouthfeel.” Alice is intelligent, humorous, informative, but also slightly askew, perhaps even actionably unreliable.

Along the way, Weber furnishes engagingly deft sketches of New Haven and environs -- she has a feel for the city in its town and gown dichotomy, and provides glimpses of the city that used to be through evocation of the fortunes of the fictional, but highly realistic, Zip’s Candies.  In the tale of a little, local company that must compete with the big name, real companies -- like Hershey and Mars -- Weber finds an apt figure for the fortunes of small businesses and small cities in the 21st century.  We often find ourselves in a detailed subculture -- the world of candy manufacture and marketing -- that Weber, in the voice of Alice for whom every aspect of the business fascinates and who has “perfect pitch for the candy business,” delivers with great gusto.

Weber also provides a lot of fun by, as it were, peeking through Alice’s narrative with material that the narrator seems not too comfortable with, or perhaps may even be distorting for her own purposes.  What is the true story of the fire, blamed on Alice, that burned down a schoolmate’s home in 1975?  What exactly were the problems with her marriage to Howdy and why did he run off to Madagascar?  And what of the alleged intrigues against Alice by her mother-in-law and her sister-in-law Irene?  How sympathetic do we find Alice, the gentile in the Jewish family business, who becomes, by her own insistence, the one most concerned with the family legacy and her fond, deceased father-in-law’s wishes?

Loyalty is the key.  The successful candy bar is supported by a consumer belief that he or she is honoring family traditions, so that loyalty is all bound up with nostalgia for childhood experiences either actual or longed-for.  Ideally, too, the consumer has a sense of entitlement to self-indulgence driven by an ambivalence toward guilty pleasure.  I mention all these things because my knowledge and experience in the candy manufacturing business in general, and with Zip’s Candies in particular, should be above question, but they have been questioned . . . The questions Weber raises through Alice aren’t all simply personal either.  Should we, today, consider a candy line founded on characters in Helen Bannerman’s Little Black Sambo racist?  Is Alice painfully naive when she doesn’t think of the ramifications of packaging two chocolate Sammies on either side of a white chocolate Susie?  Or is it the world -- Weber gives a quick glimpse of the blogosphere and its ability to create urban legend at will -- that has gone askew?

The book is at its best when Alice is delineating, with story-within-story spirals, her relations with the Ziplinskys -- particularly revealing are her dealings with Sam, her father-in-law, and the way she brings her and Howdy’s children into the business.  The story of Eli’s brother Julius and the Nazi plan to ship Jews to Madagascar is fascinating but somewhat intrusive into the narrative, as Julius is a character who is never “real” to Alice, since she never meets him, and the story, ostensibly told to explain why the Ziplinskys have holdings in Madagascar where their cacao and other ingredients come from, seems material that could have been worked into a gripping novel in its own right, but which seems a bit outside the range of Alice’s voice, despite her admission that she is largely inventing what she can’t reconcile with those few facts she knows.

It’s largely the voice and direct experience of Alice that are the winning ingredients here, for she is the one who makes of her immersion in the candy business the basis for all there is to know about life, a way to take charge of the past, the family, the business, and, ultimately, the future.  As Weber’s inscription from Anne Sexton would have it: “Even crazy, I’m as nice / as a chocolate bar.”

Katharine Weber will be appearing at Mitchell Public Library in Westville at 6:30 p.m. on Wednesday, January 13th, and at RJ Julia Booksellers, in Madison, at 7 p.m. on Thursday, January 21st.

Auster-ity

Paul Auster, Invisible, Henry Holt and Co., 308 pp., $25.00 It seems like someone writes in every Paul Auster novel I’ve read.  Writing is often as much a part of the story as the story itself.  And there’s often a doubling of situations: characters recreate each other in some fashion, sometimes finding themselves to be fulfillments of each other’s imagination or even the authors of each other’s existence.

Then there’s the prose itself: Auster writes a prose that is rather austere; he doesn’t fill his novels with the particulars of general experience, nor does he spend much effort on description; he lets brief references to the larger world serve the purpose of instant recognition that other novelists take to great lengths.  Even though his books are set in specific places and times, there’s often a streamlined approach to setting that makes his work seem minimalist.  And there’s almost no one in his novels other than his main characters -- few extras, no crowd scenes.

With this, his fifteenth novel, Auster works his limited palette to great effect: the ‘instability of the narrative’ -- often a much-touted feature of postmodern fiction -- is blended easily with steady evocation of dramatic situations: a triangular relationship between a young poet and an older couple; a self-defence killing or murder; the death of a brother as a child; an incestuous sexual relationship; an elaborate effort at vengeance; a sinister meeting in a remote locale after many years; a writer who is constructing a memoir that might also be fiction and who is dying while writing it.

Part One is a swiftly-moving narrative in which Adam Walker, a student at Columbia in 1967, recounts his encounter with the somewhat unsettling but generous Rudolph Born and enters into an affair with Born’s companion, a Frenchwoman called Margot.  The story ends with an act of violence and a gripping self-examination on Walker’s part.  In Part Two we find that the story was a manuscript sent to a writer named Jim (the “Auster character” -- there is often in Auster’s fiction an authorial presence in the story, who in some ways is “like” Auster himself).  Jim tells us quickly of his friendship with Walker back in their Columbia days.  We learn that Walker, in the present, has leukemia, is dying, and is trying to write a three-part memoir based on his life in 1967.  Part One of Invisible is, in Walker’s ms., called “Spring.”

Soon Jim is reading “Summer,” in which Walker and his slightly older sister Gwyn become lovers.  But Walker, stymied by the rigors of writing, had asked Jim for advice before writing this segment; Jim’s advice was to move from first person to third.  Instead, Walker settles for an in-between: he uses second person for the story of Adam and Gwyn.

What’s in a pronoun?  Does the shift in pronoun make the story more believable or less?  And what about later, when Walker’s illness gets the best of him, so that the final portion of Walker’s narrative, chronicling “Fall,” his time in Paris reconnecting with Born and Margot, is told in the third person because Jim creates the narrative from Walker’s notes and drafts?  This kind of distancing from the narrative through different acts of narration seems almost automatic on Auster’s part, as if simply telling the story would be to fall into the trap of authority, rather than Austerity, of presenting events as simply occurring rather than necessarily narrated.

Finally, we return to the first person for the novel’s dénouement, a diary written by Cécile Juin and given to Jim. Cécile, in 1967, nearly became Born’s stepdaughter; she was a young student, a would-be translator, and developed a crush on Walker.  Her diary recounts her final meeting with Born, on an island in the Caribbean in 2002.

The novel, like most Auster, is deftly imagined, and told with no wasted motion.  There’s sex, food, interesting conversation, talk about books and writing, and through it all the figure of Born, a mercurial, malevolent character whose actual intentions, occupation, and thoughts are never quite certain.  A provocation to Walker, but also a sort of idée fixe that gets passed on to Jim and to Cécile and to the reader as well.

An extremely subtle novelist, Auster's true intentions often arrive almost indirectly.  Because he’s able to interest us in almost anything he chooses to write about, one reads his novels sometimes a bit frustrated that he doesn’t devote more attention to some of the very interesting situations and ideas that surface.  His novels, at their best, follow an inexorable logic or narrative necessity, but at other times it’s rather like being shown a series of sketches which the reader’s own imagination must flesh out and inhabit, much as Gwyn and Adam do for their dead brother Andy, holding a birthday party for him every year at which they discuss him in the past, present, and future:

For ten years now, he has been living this shadow existence inside you, a phantom being who has grown up in another dimension, invisible yet breathing, breathing and thinking, thinking and feeling, and you have followed him since the age of eight, for more years after death than he ever managed to live . . .

Auster’s characters are like this dead boy: shadow existences that inhabit each other’s minds, often via writing, and who inhabit the reader’s mind, “invisible yet breathing,” haunting and quizzical, never quite exhausted by the stories their author tells of them, a part of Auster’s ongoing shadow existence and ours.

Strength in What Remains

By Tracy Kidder (Random House, 2009)

I almost didn’t read the new book by the great journalist Tracy Kidder, and I’m not proud of either of the reasons why.

First, I didn’t like the title. Tracy Kidder has had some memorably evocative titles (Among Schoolchildren, an allusion to a Yeats poem, whether he knew it or not; Home Town; and one of the best titles ever, The Soul of a New Machine, which among other virtues always reminds me of the Police album Ghost in the Machine). But he now has two terrible titles to his name. First, there was Mountains Beyond Mountains, a portrait of the saint on earth Paul Farmer. And now comes Strength in What Remains, about Farmer's also quite saintly Burundian colleague Deogratias Niyizonkiza. There's something about good people that, for Kidder, makes for bad, treacly titles.

I also didn’t want to read a book about genocide. Having skipped Philip Gourevitch’s book about the Rwandan genocide, avoided David Rieff’s writings on genocide and intervention, and missed every book about death and destruction in Iraq (except Rajiv Chandrasekaran’s, which I correctly suspected would be fun to read because it’s all about what incompetent boobs the Bush administration were), I thought I might as well keep up my streak: no books that threaten to convince me that mankind is irredeemably evil and God, if he exists, doesn’t care.

But I read a review of Kidder’s new book on the day in August that my annual birthday gift from my in-laws, an Amazon gift certificate, arrived in my e-mail inbox. So I bought it. And in the last week I have finally read it.

And it’s warm, and humane, and at times funny. There’s no shortage of intense misery, described all too well. Of the frequent flashback scenes that take us from Deogratias’s more comfortable life in the United States back to the hell he endured less than ten years ago in his native Burundi, where as a Tutsi he was hunted by Hutu génocidaires, the most haunting involves an orphaned infant whom Deogratias could not save. I won’t tell you any more than that—partly because I don’t want to give away too much, partly because I just don’t want to re-live it in the typing.

For me, the book’s most unusual achievement is to show us a big American city, New York, through the eyes of a penniless refugee. Before Deogratias was taken in by generous Americans, before he enrolled at Columbia, before his graduate work at Harvard and then Dartmouth, he was delivering groceries for below minimum wage and sleeping in Central Park, hoping to one day figure out that subway system. No matter how impressive the accomplishments that bracket this period—surviving, on foot, and evading his would-be killers; becoming an educated American and building a hospital back in Burundi, a hospital which opened in 2007—it’s Deogratias’s early days as a nameless, faceless, dark black man in a city where he knew nobody that I will always remember best.

Smoke & Mirrors

SmokeBy Chuck Richardson 236 pp. BlazeVOX $16.00

Truisms are called truisms for a reason. They’re not exactly the same as truthiness, as promulgated by right-wing demagogues. Truisms, by their nature, are hackneyed. But they contain more than just the traditional “element of truth.” They do not sin by omission. Rather they bespeak the obvious and are often useful by bringing our attention back to what is obvious.

I have a truism in mind: where there is smoke there is fire. This expression exercises and belies David Hume’s deconstruction of causation. As Hume noted, how do we know that particular effects follow from certain causes? How do we infer specific causes from quantifiable effects? Hume’s radically pedestrian assertion was instead of nature, God, or the Devil, we hold to causation from force of habit. We associate causes and effects within our minds through repetition and imaginative thinking that is predicated on experience. We believe the sun will rise the next day not merely from an abstract understanding of earthly rotation (which we never really feel) but from having seen it occur day after day. How do we know the wine glass I’m about to drop will fall to the ground and not float upwards, will shatter and not merely bounce? Of course either of these less likely outcomes is possible. But no, it will fall and it will shatter. This I know from my experience of other falling objects and the witnessing of bursting light bulbs and beer bottles on kitchen floors and street corners. True, there is an extension of imagination within this assumption, but it is imagination grounded in experience, expectation, some trauma (I’m always shocked by shattering glass), and the brute force of a lifetime of habit-formed association between actions and reactions.

So where there’s smoke, surely there’s fire? The beauty of literature done well is when truisms fail miserably. And in Chuck Richardson’s Smoke there is smoke, but it’s not clear there is any fire. Mind you, this is not intended as some sort of backhanded figuratively-cast literary criticism. (All smoke no fire signifying some failing of literary imagination.) Quite literally, there is no fire in Smoke because smoke is what it’s all about.

Smoke is a classic example of what troubles genre of literary fiction as a business proposition—troubled, that is, not by any lack of quality but lack of market. Personally, I thought Smoke a great read and thus deserving of a hell-of-a-larger audience. First it appealed directly to my penchant for science fiction and background as an erstwhile scholar of dystopian fiction. (If Margaret Atwood can get away with it, why can't Chuck Richardson?) Second, it is, like any work of dystopian fiction done right, told through the fish-eye lens of multiple characters, not all of whom fully understand what is happening or why, who struggle to assay the truth of their situation but only see parts of it, as if wading through smoke themselves. After all, isn't what makes fiction fiction its smokiness, its insubstantiality, the penumbra it offers only of reality, of life seen through a glass darkly?

I’ll be blunt and a little lazy and not even dig into the details of the story’s plot line—which is fuzzy anyway. Enough to say that the setting is a future America where there is an “Agency” that takes in individuals for questionings that amount to all-orifice, sodium pentathol-like, half-pain, half-ecstasy torture sessions. It is also an America where your loyalty is to the never properly defined “Tribe” and where the aforementioned entire Agency is after the mysterious and much too earnest Zbigniew “Ziggy” Fumar and his rebel supporters—who may not even know that they are supporters.

Although Ziggy is not necessarily the protagonist—whatever that may mean in this particular work—he is the voice of the author, authority, and perhaps the ultimate lack of it, which all authors experience once their work graduates into the hands of readers. As Ziggy offers in the letter? manifesto? confession? that the Agency's agents, the novel’s “authorities,” study for clues as to what Ziggy's movement is about:

So let me start by saying that I don’t get you. It’s easy when a writer writes something and he knows his reader; because it makes it easy to leave out things the two of you already know. But I don’t know what you know, and don’t know what I know, and nobody knows what they don’t know. And that’s the truth. Honest. The truth always wraps itself in a dynamic paradox. In this case, it’s the writer’s paradox: All writers are liars; I am a writer. Or, all writing is lying; I am writing. Or, all reading is sucking; I am reading, and so on, etc….You’re not against fiction; you’re against my fiction. You oppose my make-believe. And you believe your make-believe is real. I’m sure it is, but so is mine. You dream up your stuff and I’ll dream up mine. This is fiction, and that you are reading anything and believe it’s not fiction, well that’s a fiction, albeit a non-literate one. It’s me who should be torturing you…

We are Smoke’s readers and Mr. Richardson, like any author, cannot know what we do or don’t know in fine detail. As such the novel has and takes the liberties of literary expressionism, steeped in equal parts George Orwell and Robert Coover, compelling its readers to find their way through the haze: What is this world? What is the Agency really after? What is the Tribe? Why do some characters seem little more than the ghosts of Pirandello’s players in search of an author? Why do they change form or divine the future or see their stories merge, split and merge again in some macabre waltz of unsettled identities, an unsettled future, and an unsettled literature.

If this review itself seems hazy, don’t let that obscure the fact that Smoke is actually a pleasure to read. OK, so every question is not answered; so truisms and false-isms are liberally mixed producing a powerful concoction of literary speculation on our modern politics, authorial deceit, and epistemological yearning, but I’d be more than happy to order another round. Smoke is more than “speculative” fiction in the traditional senses as applied to highbrow literature and science fiction respectively. It’s a fine read that compels even as it disturbs, compels because it disturbs, which, in a sense, is how life is, if not ought be, ultimately lived.

Fred Astaire

By Joseph Epstein (Yale University Press, 2008)

One doesn’t read Joseph Epstein’s most recent book, Fred Astaire, to learn new things about Fred Astaire. One reads it to see what the former editor of The American Scholar and author of Snobbery: The American Version, the wittiest essayist alive according to William F. Buckley, might do with a self-described “slender disquisition” on this question: “Whence derived Fred Astaire’s sublimity, his magic?”

One reads for sport, in other words, and at one’s leisure. Published almost a year ago with no apparent occasion other than the luxury of intellectual indulgence, Fred Astaire today remains as fresh as a book that puts on such airs possibly can be. It is timelessly unhip.

That’s not to say the book lacks charm. In fact, it has an entire excellent chapter on charm. And it has eleven other chapters, or “acts,” as Epstein calls them, all of which just breeze right along. With mature appreciation and lucid verve, Epstein stays mostly on the surface, studying the face, the clothes, the moves, and the cultural context in which the dancer became iconic.

He makes short work of establishing Astaire and Gene Kelly as the Apollo (“classic and understatedly calm”) and Dionysus (“romantic with high-banked fires”) of movie dancers, although Kelly’s own comparison—he called them the Cary Grant and Marlon Brando—made even shorter work of it. Epstein also supplies a nimble cross-referencing of Astaire’s and Ginger Rogers’ respective autobiographies, and a rather reproving survey of the other literature on his subject. “The amount of penetrating writing about Fred Astaire is less than overwhelming,” he writes. Too bad that line might also be used against him, to describe the contents of his own book.

The emerging answer to Epstein’s operating question has a lot to do with discipline, and one starts to wonder if removing all instances of the word “perfectionist” would render Fred Astaire only a few paragraphs long. But the point is well taken: Astaire, in Epstein’s estimation, was not a genius, necessarily, but rather a hardworking “unconscious artist” of exacting high standards, who brought transcendent joy to popular entertainment.

To prove it, one could do worse than spend an afternoon with a comfy chair, a stack of DVDs and a couple hundred pages of slender disquisition.

The Cultural Dictionary of Punk

You wouldn't say that I was a punk rocker, but my record collection (yes, record collection) seems to have an awful lot of Ramones albums in it. For decades I wore a locket every day with a picture of Joey Ramone in it. I seem to have a weakness for some of the old CBGB's bands. When I need a little pick me up, I play "Atomic" (Blondie, I probably should explain). Really loudly. I feel it is good for my so-called soul. My close friends, and even some casual associates, know this about me, which is why I was surprised -- and then not surprised at all -- when a bookseller friend of mine, Kate H., appeared at my house recently with a book for me. "We got this in," she said, "and -- well -- Here!" Then she stood, waiting, waiting to see the expression on my face when I unwrapped the book (which she had, in excellent style, wrapped in old newsprint).

When I saw The Cultural Dictionary of Punk (recently published by Continuum, the folks who did those completely awesome 33 1/3 books), I think I smiled so big and so hard my cheeks hurt. Kate is a doll. I immediately began flipping through it and knew right away that this was gonna be one FUN book to read.

I read it from cover to cover. Every chance I had, I was sitting down with it: with my morning coffee; with a drink at the end of the day. I had my quibbles with it -- this is a highly subjective little book -- but in general I had to admire Rombes' book, which is passionate and filled with interesting details I didn't know.

I had two real issues with Rombes' work, both of which I had the opportunity to discuss in emails with the author. One is that several entries are really these personal discourses on some obviously serious problems that have arisen in Rombes' life. His family suffered horribly from a traumatic event beyond their control, and I wouldn't dream of trying to dismiss them or anything like that. But the sections relating to them did read sort of weirdly next to entries on the glories of the Ramones first three albums. The juxtaposition was jarring, and it detracted from the force of the book as a whole. I often thought, as I read, that Rombes should have just written The Cultural Dictionary of Punk and then done a shorter, tighter memoir about his family's tragedy, which Rombes admitted to me was probably true. So we'll see what his next project is like.

My second issue (which Rombes is trying to address as I type this) is that the book does not come with a CD (or a list of links to recordings online) of many of the songs Rombes discusses. Over and over again he has long discussions of songs that he describes as, you know, bloodcurdlingly perfect examples of this, that, or the other, and I said, "OH MAN I GOTTA HEAR THAT NOW!" and ran to the computer, only to discover that there was pretty much no way I was gonna hear those songs; they're not available on iTunes, and frankly, with stuff like this, it'd be easy to spend waaay too much time and money hunting down obscure 45s. When I expressed my wish for a CD (impossible) or streaming audio or something like that (more possible, though a lot of work), Rombes took it to heart (others had made the same remark to him), and at his website he has begun to post links to key songs. This is really useful, but it's also, just, you know, really fun.

I want to explain that I don't believe that every song he mentions should be included in this compilation; I mean, anyone can find the first Ramones album, or Marquee Moon (that's Television, people: Television). The average reader of this book doesn't need someone to provide a link to "Sheena is a Punk Rocker" or "Chinese Rocks" or "Venus de Milo"; we've got those internalized pretty well by now, thanks. But there must have been at least a dozen really out there songs by, you know, punk bands from Cleveland or Tulsa -- bands that existed for about three minutes -- that Rombes talked about so tantalizingly that I basically wanted to shoot myself when I wasn't able to listen to them RIGHT THEN.

Well, listen: don't let my griping deter you. If you've got any interest whatsoever in punk rock, punk culture, punk whatever, then this book deserves a half inch of space on your shelf. http://culturaldictionaryofpunk.blogspot.com/

Death Bird Spotting

In an earlier post I had mentioned Neil Gaiman’s presence at a conference I had attended, where he was putting in time signing books (at that moment his young adult fantasy The Graveyard Book). I first encountered Gaiman’s work when I selected for a local book club I was running at the Mitchell branch of the New Haven Public Library. It was, and still is, his best novel, even though I have enjoyed some of his other ventures (particularly his early novel Neverwhere). But American Gods differed from the rest by virtue of its bold topic, drawing on ideas first broached in his Sandman series. In brief, American Gods is an adventure yarn and con game of, quite literally, mythological proportions, as well as a meditation on the Voltairean dictum “If God did not exist, it would be necessary to invent Him." And, yet, as thematically bold as the novel is, its topic is not by any means original. As literary renderings of this philosophical conundrum go, it stands on the shoulders of giants. I note this because the clash it depicted between the older gods of ethnic legend—from the Norse Odin to Africa’s Ananzi—and the modern deities of the Almighty Dollar and All-Consuming Computer, came back to me with renewed vigor after re-reading Harlan Ellison’s remarkable Deathbird Stories.

Devoted to the gods of modern urban life, each tale in Ellison's story cycle was an experiment in writing and consequently a literary effort to knock the stiffness out of science fiction itself. Bound too long by the traditions of pure pulp and space opera, American science fiction found in Ellison the American answer to the New Wave of British SF flowing from the pens of Brian Aldiss, Michael Moorcock, and John Brunner. His editorship of Dangerous Visions broke new ground by giving a distinctively literary turn to this much put-upon genre. His follow-up eight years later in The Deathbird Stories did no less.

Like American Gods, Deathbird Stories is a full-frontal assault on our many species of worship and obsession—the distance between the two never that great to begin with. Each tale is an act of literary transgression blessed by modernist rage. They experiment with time, place, voice, language, symbol, pattern, and even when they fail, the failure strikes us as epic as short stories go.

Yet amid the dark brilliance seams have begun to show, breaks that have grown more prominent with the passing of years, a matter that becomes ever more interesting for me in my study of the reading experience over time. When I first read the Deathbird Stories, I was “blown away,” which, notwithstanding the overblown-ness of that hackneyed, was quite apropos then. My experience was in keeping with Ellison’s tongue in/not-in cheek warning:

CAVEAT LECTOR It is suggested that the reader not attempt to read this book at one sitting. The emotional content of these stories, taken without break, may be extremely upsetting. This note is intended most sincerely, and not as hyperbole. H.E.

Now as I read these tales, despite the vibrancy, their 1970s-ness shines through, dampening that potential to upset. The unhappiness of this decade in America—white flight, urban crime, oil embargoes, cocaine trafficking, Christmas bombings, failed presidencies—is deeply felt throughout. “The Whimper of Whipped Dogs” is a literary reworking of the Kitty Genovese tragedy (immortalized as well in the first verse of Phil Ochs’ “Outside of a Small Circle of Friends”). “Neon” is an ode in prose—quite literally—to that flashing light that infuriatingly blinks outside our windows at night but which we love to no end on darkened streets when thinning crowds deprive us of that nocturnal protection in numbers. “Basilisk” places the horrors of war on a collision course with the hypocritical inanities of American chest-thumping patriotism (a story that weirdly resonates in today's climate with current debates on torture and its consequences). And on it goes, with dark-tinted paeans to drugs and free love, the automobile, business and religion.

Among my favorites is “Pretty Maggie Moneyeyes,” an encomium to the selfishness and loserdom that typify gamblers on the downhill side. I especially enjoyed Ellison’s mind-bending depiction of Maggie’s dissolution into a slot machine:

A moment out of time | lights whirling and spinning in a cotton candy universe | down a bottomless funnel roundly sectioned like a goat’s horn | a cornucopia that rose up cuculiform smooth and slick as a worm belly | endless nights that pealed ebony funeral bells | out of fog | out of weightlessness | suddenly total cellular knowledge | memory running backward…

The classic of the collection, however, remains “Along the Scenic Route,” which upon rereading holds up surprisingly well only because it is one of the few stories that does not situate itself within the 1970s. Where most of the tales read like magic realism gone awry, this literary gem is a true work of “science fiction.” It is also his least experimental: the telling is straight, the weirdness stripped away. But there is an O Henry-like twist ending that will forever make this story a dark pleasure, which is my superfluously literary way of saying that I had as much fun reading it this time as when I first encountered it.

As life experiences go, I was never one for bird watching, preferring to run my eyes across bookshelves than search the branches of unidentifiable trees in strange parks. So let's just say this time I was glad to spot this rara avis once more and, taking it down from its perch, worship at its altar. For before there were American Gods, there were The Deathbird Stories.

All of it is Autobiographical

Rafael Yglesias’s new novel, The Happy Marriage, is wholly autobiographical, a fact which may interest some readers, including those of our Ygliesias, a novelist and screenwriter who lost his wife, Margaret, to bladder cancer after nearly 30 years together, tells the story of a novelist and screenwriter, Enrique, who, after a long, happy marriage, loses his wife, Margaret, to bladder cancer. The novel alternates in chapters between the couple when they first meet and at key points in the marriage, and their final three weeks together as Margaret makes the decision to take herself off intravenous feeding and bid farewell to family, friends and of course, Enrique/Rafael. I was engrossed and delighted with the book. Reading it, though, I couldn’t help wonder if what I knew about the author (as fully disclosed in the book flap and about the author) informed my reading, and if so, to what extent. Did I find the characters compelling because I automatically assumed the writer’s authority over them? Did I make allowances for contradictions and inconsistencies in characters because they sprang from true people? What did the known link between the writer and his material do for me as a reader? Did it lend a certain versimilitude? Why is versimilitude even necessary for me in a novel? Is truth indeed stranger than fiction?

When asked in a recent NPR Fresh Air interview why he didn’t simply write a memoir a la Didion’s The Year of Magical Thinking, Ygliesias immediately clarifies that it wasn’t because he wanted to provide any “cover” for himself. Indeed, the protagonist Enrique as written is at times selfish, impotent, and unfaithful. However, Yglesias continues, he wanted to tell the story of a marriage and keep the reader very present in this marriage. Thus, he chose to use fictional devices of dialogue—conversations as he remembered them from 30 years ago—and compression.

I like this thin line between novel and memoir. Lately, I find a resistance, perhaps even an aversion, toward fiction. Is it ego? I feel that my own life and head is so busy that I resent extending my attention and sympathy to invented characters, only real ones, or at least, ones based upon real ones. However you label fiction or nonfiction, it all comes down to story. I read James Frey’s A Million Little Pieces because it was a memoir. When all hell broke loose, I couldn’t understand the uproar. He told a damned good tale, so what difference did it make if it was all true or not?  We all know that stories contain many . We all know stories are subject to embellishment. Frey would have saved himself a lot of trouble if, like Inglesias, he’d only called his book an autobiographical novel.

Conquest of the Useless

By Werner Herzog; translated from the German by Krishna Winst (Ecco/HarperCollins, 2009)

In the annals of moviemaking catastrophe--from Apocalypse Now to Cleopatra to Heaven’s Gate to Waterworld--perhaps no famously troubled production has been more copiously documented than Werner Herzog’s Fitzcarraldo.

Maybe it’s because, in that case, the making-of really is more interesting than the movie itself. Or maybe it’s because they tell the same story. Fitzcarraldo is a tale of one man’s nearly ruinous obsession with bringing opera to the Amazon jungle. Its backstory is a tale of one man’s nearly ruinous obsession with the first man’s obsession. So the annotation of Herzog’s 1982 movie, much of it from the filmmaker himself, just seems to flow like a--well, like a great, majestically indifferent tropical river.

You’ll find it in Herzog’s commentary on the Fitzcarraldo DVD. And in his 1999 documentary My Best Fiend, about his nutso leading man and nemesis Klaus Kinski. You’ll find a lot of it in Les Blank and Maureen Gosling’s exceptional documentary, Burden of Dreams, whose Criterion Collection DVD edition even comes with a book gathering Blank and Gosling’s journals from their experience of Herzog’s production. And now you can read the maestro’s own journal of the event, Conquest of the Useless: Reflections from the Making of Fitzcarraldo, originally published in 2004 and newly available in English from Ecco Press.

In his preface, Herzog writes: “These texts are not reports on the actual filming--of which little is said. Nor are they journals, except in a very general sense. They might be described instead as inner landscapes, born of the delirium of the jungle. But even that may not be entirely accurate--I am not sure.”

Uh, OK. And after 306 pages, he doesn’t seem much surer. Could anyone else get away with this? The book covers a very dreamlike two and a half years, through which Herzog remains mesmerized by his own restless tenacity. Only the most committed readers will do likewise, of course, but that’s exactly how the empathy of obsession is supposed to work.

Herzog’s narrating voice is an acquired taste. (Here’s his entry from July 20, 1979, in its entirety: “San Francisco. Emptiness.”) But you already knew that. The real fun to be had with Conquest of the Useless is in the cross-referencing.  Blank’s account of April 12, 1981, for instance, begins with instant coffee and vultures perched on a hotel roof. Herzog’s begins with a drowned workman and whiskey and card games. Consensus: Doom is in the air.

Those of us who remember Herzog’s comments on the obscenity and “overwhelming misery” of the jungle in Blank’s film, or his assertion that “I love it against my better judgement,” at last can have this clarification, of sorts, from April 14, 1981: “The Grand Emotions in opera, often dismissed as over the top, strike me on the contrary as the most concentrated, pure archetypes of emotion, whose essence is incapable of being condensed any further. They are axioms of emotion. That is what opera and the jungle have in common.” The next day, according to Blank’s account, “He expressed his intention to end his life if he failed to complete the filming.”

Rest assured, he did complete the filming--and apparently has yet to complete processing the experience of completing the filming. Maybe he never will.

On Editing, Part 2

After staring at The Naked and the Dead, Norman Mailer's epic about the Pacific theater of World War II, on my to-read shelf for over ten years, this summer I've finally gotten around to reading it. Interestingly, it appears to be a first-edition hardcover of the book, though it's in bad enough shape that its value as a collectible is shot (hooray!). Before reading it, I had to reinforce the spine with Scotch tape. Also, it has the name "Glass" written on the inside cover—it was my grandfather-in-law's book, and I say "grandfather-in-law" instead of "grandmother-in-law" because it's hard to imagine too many self-respecting women sitting through a book this long that tells them, over and over again, how horrible they are. I'm only half joking. Except for "The White Negro," The Naked and the Dead is the only thing I've read by Norman Mailer. And, unlike my grandfather-in-law, who—assuming he didn't wait ten or twenty years to read the book after buying it—read Mailer as a hip young writer, the Next Big Thing, I came to Mailer with the outline of his life story firmly lodged in my head. The politics. The pugilism. The woman-hating. I was given to understand that the woman-hating thing came later, in effect—that with The Naked and the Dead, Mailer was crowned one of America's best novelists; both the uneven output and the misogyny that made him an enemy of feminists came afterward. The Naked and the Dead was given a pass, as if it's too bad that a guy who turned out to be such a jerk had written such a great book, and the book's general reputation—and the fact that, as a child, I read over and over again an excerpt from it that appeared in a Time-Life photography book about the 1940s—is the reason I decided to start with The Naked and the Dead, with an eye to perhaps proceeding from there.

I'm now on the closing chapters of the novel, and it's easy to see why it has its stellar reputation. It is a great book for all the reasons that people say it is. It's got a bit of everything. There's action, extremely well-developed characters, some really amazing feats of psychological realism, and, of course, beautiful writing. For me, there's also what feels like a very accurate glimpse into the Army as an organization: the scheming, the petty infighting, the tension between officers and enlisted men, that comes as icing on the cake; Mailer may at his best in this book when he delves deep into the minds of two men who are plotting to humiliate or destroy each other. That Mailer wrote it when he was in his 20s is a bit astounding; that he pulled it off as well as he did, even more so.

What is harder to fathom is how this book got a pass on the misogyny charge that is leveled against Mailer's later work and, of course, Mailer himself. The misogyny in The Naked and the Dead is rampant. Yes, being a book about the Pacific theater of World War II, this is a book about men, and men at their most brutal, conniving, and horny. There is not a woman in sight in the main action of the book, so the long passages in which character after character longs explicitly for a good lay, or reminisces about particularly hot episodes with wives or girlfriends, don't bother me—it's high-school locker-roon talk of a sort that's easy to imagine happening in an army camp. What does bother me is the near constant refrain about "no woman is worth a damn" and the seemingly infinite variations on same, that come out of most characters' mouths; the one or two men who seem to have decent relationships with their wives or girlfriends back home are portrayed as weak, indecisive, or deficient in some way. The misogyny is so thick that it actually makes the book dumber; it feels like a huge blind spot in the author's intellect, and renders suspicious even the most intelligent things that the book says.

You may be wondering why this post is actually called "On Editing." Here's why: While the editors of The Naked and the Dead seemed to be totally okay with Mailer's hateful misogyny, they balked at the use of the word fuck, forcing Mailer to use fug instead. (In the edition I have, they also hypehanated ass-hole, which is neither here or there—just an interesting stylistic choice.) Today, the fug reads as really unnecessarily chaste, though one gets used to it. But it's interesting to me that the editors intervened severely on behalf of a four-letter word (which From Here to Eternity, by the way, got away with, so it's not just a question of falling afoul of obscenity law) but let the misogyny go, because today, those emphases would almost certainly be reversed. It's hard to imagine an editor today giving a damn about the profligacy of expletives in The Naked and the Dead—aesthetically and thematically, they're completely justified. It's also easy to imagine Mailer getting a long editorial note about the book's apparent attitude toward women, something along the lines of, "you know, we'd really like to publish this, but could you turn down the woman-hating a couple notches?" Perhaps that happened then as well, though if so, it's sad to think that's as far as it went. In any case, the final manuscript stands as a fine exhibit of how editorial standards regarding obscenity and moral values have changed in the last sixty-odd years—in response, presumably, to the perceived difference between challenging and offending their readers, a line many editors are always trying to straddle.

P.S. Yes, yes, I'm a giant hypocrite for using Mailer's biography in a discussion of his book when I just said recently that I don't see the point of same. I await your subpoena.

Summer Lovin’-in a flashy 19th Century Sort of Way

At the beach this week, my friend was reading Music for Torching by A.M. Homes. After the novel, she couldn't get her dramatic internal monologue to turn off. She confessed the novel left her narrating her life with a similar sort of agonizing ennui. She said it was something like: “Okay, it’s time for dinner.” She hated the way he swung the dishtowel over his shoulder like he’d actually been the one cooking dinner for the last eight years! Or:

“Great. Let’s go.” And for that moment, she believed they could love each other.

Flopped down there as I was on the beach, I was so happy to have an adventure novel to dig into. My beach book was packed with drama, to be sure, but was light on the simple-sentence quips between white suburban depressives. I turned to my yellowed little paperback Flashman in the Great Game. There I could give myself up to that randy ol’ rascal Sir Harry Paget Flashman of the “Flashman” series by George MacDonald Fraser.

The series came about in the 1970s, and are brilliant books. The novels are chronological memoirs told as the found diaries of Sir Harry. (Fraser based his character off of Tom Brown’s bully at Rugby School from Tom Brown’s School Days of 1857.) The memoirs are artfully written; each book packed with forty or fifty encyclopedic footnotes about various geographic or biographic addendums for further historic reading. And they are saucy and witty as hell. The novels take us through Harry’s missions in India, Crimea, the slaving United States, Germany, and back again to Russia. In short, he emerges as the lucky and yet hexed hero of nearly all of the major wars of the 19th century.

What’s fun about reading Flashy are the novels’ absolute cheek in the face of feminism, heroism, patriotism, and religion. Flashman fancies himself to be a Victorian victor and yet few who meet him do not see through his brazen charade. Our hero is a confessed womanizer, whoremonger even, and an absolute coward in the thick of battle. He’d rather throw a drugged naked women off a sled in Siberia to save his own skin from the Cossacks. In his own words, he’s "a scoundrel, a liar, a cheat, a thief, a coward—and oh yes, a toady." In The Great Game, Flashy manages to tell off a Christian zealot better than any ethicist, “roger” the princess of Jhansi (an Indian province in 1852), and escape execution by his own English army- all in a mere 300 pages.

I’ve been bingeing on Flashy, plowed through five of the series of 12 books in the last two months, and have bought the first book, Flashman (about the first Anglo-Afghan war) for most of the readers in my family. (That makes me feel a bit odd, because the novels are littered with anglophile/intellectual/farcical sex scenes in which Flashman is unabashedly base and fervent. And yet-my dad loves them!) And best, in my mind, these books are a sort of adventurous and historical antidote to the likes of Music for Torching, books that remind us of our suburban monotony and cliche hairdos. I highly recommend going along for a ride with Sir Flashy.

Cruciverbalize This!

Puzzling as a sport was not a feature of my father’s love of the crossword. He enjoyed them thoroughly, but there was no fanaticism in his play, and thus neither stopwatches nor blasts of indignation at seemingly disingenuous clues or specious puns. He was a cruciverbalist—the technical moniker for the habitual crossword solver—in the most traditional of senses, at his leisure or on a lunch break. Moreover, he liked doing them in ink and all caps—both no-no’s according to Stanley Newman in his .

Something Happened

By Joseph Heller (Alfred A. Knopf, 1972)

Imagine a book densely packed with and surrounded by mathematics, and it’s unlikely you’ll have imagined a novel. But consider these early lines:

In the office in which I work there are five people of whom I am afraid. Each of these five people is afraid of four people (excluding overlaps), for a total of twenty, and each of these twenty people is afraid of six people, making a total of one hundred and twenty people who are feared by at least one person. Each of these one hundred and twenty people is afraid of the other one hundred and nineteen, and all of these one hundred and forty-five people are afraid of the twelve men at the top who helped found and build the company and now own and direct it.

Few in the world of fiction have tackled the concentrated calculations that inherently saturate the life of the American working man as effectively, universally, humanely, and timelessly as Joseph Heller did in his second book, . The creative teams of The Office (both U.K. and U.S.) have a claim on the most recent attempts at this, but even they must pay some debt to Heller’s tight formula of corporate American anguish.

Known almost solely for , his debut book dealing with somewhat similar desperate mathematics, but in a severely different tone — more experimental at best and more youthfully overwrought at worst — Heller took thirteen years to finish his sophomore book. Someone once argued that the only way to avoid the stress of writing your second book is by skipping it and immediately writing your third. Whether Heller considered Something Happened his second or third book, I consider it his finest and I seem to be in good company: Kurt Vonnegut Heller’s finest, too.

There is a statistic out there that the average and, to some, ideal American family produces between 2.2 and 2.7 children. I imagine this would include one boy and one girl. What about the fraction? With such chapter subheadings as “I get the willies,” “My wife is unhappy,” “My daughter’s unhappy,” “My little boy is having difficulties,” “There’s no getting away from it,” and “My boy has stopped talking to me,” I think Heller might have had this absurd calculation in mind when he gave his sad sack hero, George Slocum, a third child (of sorts) who lives largely unseen on the top floor of the family home, a terrible manifestation of the lump every quietly desperate man has created for himself — through equal parts stubborn will, careless error, and, ultimately, lack of choice — and is forced to carry forever, caught firmly in his throat.

And that’s just the beginning. When something finally does happen in Something Happened, you may find that life’s sense of humor is one of the few fiercer than Joseph Heller’s.

Jakob Holder is an award-winning playwright who splits his time between Staten Island in New York and Ristisaari Island in Finland. It is, admittedly, an uneven split.

Burning the Sea

By Sarah Pemberton Strong (Alyson Books, 2002)

When I was a kid, my family used to go to the Caribbean for vacation in the summer. Once, on a beach in Barbados, I watched a conch fisherman in the rough surf right off shore, just a man with a set of fins, a long metal pole, and a knife, diving over and over again to the bottom about twelve feet below him. When he came to shore he had a shell in his hand that I coveted at once. I don't remember how the exchange began, but I must have asked him for it, because I remember what happened next in great detail.

"You want this?" he said. I told him I did. He looked at my parents nearby and his expression changed, to something not altogether friendly. Without a word, he slid his knife into the shell and made a long incision. The shell began to bleed, much more than I thought it was going to. Then the man took the shell in one hand and the metal pole in the other, and began to beat the shell, hard, until the shell spat pieces of dead conch onto the sand. When the man was done, the shell was speckled with gore; he bent down, washed the shell in the water surging around his feet, and handed it to me.

"There," he said. "There’s your shell."

Later I learned a little bit more about the Caribbean and its history; the ways that crime, revolution, the legacies of colonialism and slavery, and the fact that it is a paradise occasionally visited by savage weather have given the region a distinct eeriness — a sense of beauty and threat — that I only caught glimpses of as a tourist. When I read Jean Rhys's a decade ago, it was a revelation, a book that had seemingly mined that eeriness deeply, and I wondered if I would ever come across its equal again.

Before I say what I am about to say, please know I am fully aware of Wide Sargasso Sea’s canonical status in both Caribbean and feminist literature, and that I dislike hyperbole when describing books. Now listen: 's is the heir and equal — and possibly superior to — Wide Sargasso Sea. It is a book of such grace and terror that I despair of finding another book like it for a long time.

Burning the Sea is about Michelle, an American, and Tollomi, a Cruzan, who have both lost touch with their families and the places they're from. Both also have unusual relationships with their pasts: Michelle has trouble remembering much of hers at all, while Tollomi remembers so much that he's drowning in it. They meet by chance in the Dominican Republic, when Tollomi, a charming polyglot, bails Michelle out when she is detained at the airport; thrown together, they fall quickly into an intense friendship as Michelle searches for a plot of DR land bequeathed to her by her grandfather while Tollomi begins an affair with a young Dominican man. The people they meet along the way draw them into Dominican opposition politics, as they may or may not become connected to a rash of fires being started in the luxury hotels along the shore. Meanwhile, there are hints that Michelle's past involves something she may not want to remember.

Strong brings in a lot of ideas at once, and for much of Burning the Sea all is exquisite tension, as the characters follow their desires and Strong elaborates upon and begins to connect her multiple themes. The first three quarters of the book have a dreamy, luxuriant menace to them; somehow, somewhere, on the next page, something is going to go terribly wrong. Then, in the final quarter, Burning the Sea becomes almost unbelievably good, though telling you how would ruin the book enough that I won't say anything more about what happens. It doesn't become merely a political screed, or soap opera, or melodrama, or horror story, as in lesser hands it very well might have. Instead, it becomes all these things at once, and also something transcendent: a rumination on identity, history, and memory; the violence shot through it all; and how to come to terms with them, nationally, personally, and politically.

The real reason I can't get Burning the Sea out of my head over a year after reading it, however, is the writing. With sentences sharp, elliptical, gorgeous, and sinister, Strong finds the same vein that Rhys tapped into in Wide Sargasso Sea and tears it wide open. Burning the Sea's ideas set the brain on fire, but Strong's writing stops the heart.

Given how fickle the book world can be, that a book this good has gone unrecognized is perhaps understandable; that it is currently out of print, as Burning the Sea seems to be, is baffling. This should be fixed — now — so that this book has a chance to sit alongside the company it deserves.

is an editor of the New Haven Review.